Чек-лист документов для натурализации 2026
Кто подаёт заявление на натурализацию согласно § 10 Закона о гражданстве (StAG), предоставляет ведомству обширный пакет документов. Этот список представляет собой полный чек-лист 2026 года — структурированный по обязательным документам (практически во всех федеральных землях), приложениям для семьи (для совместной натурализации) и специальным документам в зависимости от индивидуальной ситуации.
Обязательные документы (все заявители)
Удостоверение личности
- ☐ Действующий загранпаспорт (биометрический) — оригинал + копия. При множественном гражданстве предоставить все.
- ☐ Свидетельство о рождении из страны происхождения с апостилем и заверенным переводом
- ☐ Актуальный адрес (справка о регистрации по месту жительства)
Какие требования к паспорту действуют в зависимости от страны происхождения и что делать при просроченных паспортах, описано в статье Получение национального паспорта.
Вид на жительство
- ☐ Действующий вид на жительство (Niederlassungserlaubnis, Aufenthaltserlaubnis или подтверждение права свободного передвижения)
- ☐ Все предыдущие виды на жительство в хронологическом порядке (копии)
- ☐ Расширенная справка о регистрации из регистрационного ведомства — содержит все предыдущие адреса проживания
- ☐ История социального страхования (Deutsche Rentenversicherung, бесплатно) — как независимая триангуляция
Подтверждение знания языка
- ☐ Сертификат B1 (telc, Goethe, ÖSD, DTZ или DSD) — оригинал
- Альтернативы: немецкий школьный аттестат, немецкое профессиональное образование, обучение в немецкоязычном вузе
Какие альтернативы признаются, описано в статье Сертификат B1 без экзамена.
Тест на натурализацию
- ☐ Сертификат о сдаче теста на натурализацию (минимум 17/33 баллов) — оригинал
Обеспечение средств к существованию
- ☐ Последние 12 справок о подоходном налоге или для индивидуальных предпринимателей последние налоговые уведомления
- ☐ Последние 3 банковские выписки
- ☐ Договор аренды и подтверждение последней оплаты
- ☐ Справка о медицинском страховании
Отсутствие судимости
- ☐ Справка о несудимости из немецкого Федерального центрального реестра (не старше 3 месяцев)
- ☐ При длительном пребывании за границей: справка о несудимости из страны происхождения (с апостилем + переводом)
Биография и декларация
- ☐ Табличная биография с полной историей проживания без пробелов (подписанная собственноручно)
- ☐ Декларация о приверженности свободному демократическому конституционному строю (письменно)
- ☐ Декларация лояльности — подаётся лично на приёме в ведомстве (НЕ подписывать заранее)
Подробная структура: Биография для натурализации.
Приложения для семьи (совместная натурализация по § 10 Abs. 2 StAG)
Для супруга/супруги
- ☐ Свидетельство о браке с апостилем и заверенным переводом
- ☐ Копия собственного языкового сертификата (B1)
- ☐ Собственные подтверждения доходов или подтверждение обеспечения домохозяйства
- ☐ Собственная справка о несудимости
- ☐ Собственная биография
Для несовершеннолетних детей
- ☐ Свидетельство о рождении ребёнка (апостиль + перевод, если рождение не в Германии)
- ☐ Справка из школы
- ☐ Актуальные фотографии (биометрические)
- ☐ С 16 лет: собственный сертификат B1 + сертификат о сдаче теста на натурализацию
Три семейные конфигурации подробно: Натурализация семьи.
Специальные документы в зависимости от ситуации
При предыдущих браках
- ☐ Решение о разводе с отметкой о вступлении в законную силу (апостиль + перевод)
- ☐ При смерти бывшего партнёра: свидетельство о смерти (апостиль + перевод)
При индивидуальном предпринимательстве
- ☐ Регистрация предприятия
- ☐ Последние 3 налоговых уведомления
- ☐ Справка о медицинском страховании как индивидуального предпринимателя
- ☐ Справка о пенсионном страховании как индивидуального предпринимателя
При получении Bürgergeld (SGB II)
- ☐ Актуальное уведомление о назначении пособия
- ☐ Письменное обоснование невиновной нетрудоспособности (если применимо)
- ☐ Заявление на снижение пошлины по § 38 Abs. 2 StAG (значительно снижает административную пошлину)
При судимости
- ☐ Выписка из Федерального центрального реестра (обязательно в любом случае)
- ☐ При текущем уголовном деле: письменное заявление с номером дела
- ☐ При погашении: справка о погашении судимости из BZR
Конфигурации с судимостью подробно: Натурализация с судимостью.
При убежище или § 24 AufenthG
- ☐ Уведомление о признании от BAMF
- ☐ Проездной документ (для беженцев или иностранцев) вместо паспорта страны происхождения
Для турецких заявителей (натурализованных до 2024 года)
- ☐ Çıkma İzin Belgesi (если имеется, для конфигурации Mavi Kart B после 2024)
- Подробности: Mavi Kart и натурализация
Заверения и переводы
Апостиль
Иностранные документы требуют апостиля согласно Гаагской конвенции 1961 года. Апостиль проставляется в стране происхождения — типичные расходы 5–40 евро за документ в зависимости от государства. В странах, не являющихся участниками конвенции, апостиль заменяется легализацией через немецкое посольство.
Заверенные переводы
Переводы должны быть выполнены исключительно переводчиками, приведёнными к присяге перед земельным судом в Германии. Онлайн-сервисы или переводы из-за границы без апостиля недостаточны. Федеральная база данных: justiz-dolmetscher.de.
Расходы 2026:
- Свидетельство о рождении: 30–60 евро
- Свидетельство о браке: 30–60 евро
- Решение о разводе: 50–120 евро
- Справка о несудимости из страны происхождения: 25–45 евро
Civitas. посредничает с переводчиками с оптовой скидкой — при нескольких документах часто экономия 10–20%.
Частые пробелы — топ-5 ошибок в чек-листе
1. Отсутствие расширенной справки о регистрации
Многие заявители забывают запросить расширенную (= историческую) справку о регистрации — обычная справка показывает только текущий адрес, а не историю проживания. Расходы 5–15 евро в зависимости от коммуны.
2. Апостиль на неправильном документе
Апостиль проставляется на оригинале, а не на копии или уже переведённой версии. Правильная последовательность: оригинал → апостиль → перевод немецким присяжным переводчиком.
3. Расхождения в написании
Если в паспорте иная транслитерация, чем в свидетельстве о браке (например, „Yıldırım" vs. „Yildirim"), необходимо приложить письменное заявление о варианте написания. Лучший вариант: консульское подтверждение правильной транслитерации.
4. Устаревшая справка о несудимости
Немецкая справка о несудимости на день подачи заявления не должна быть старше 3 месяцев. При длительной подготовке запросить новую.
5. Декларация лояльности, подписанная заранее
Декларация лояльности подаётся лично в ведомстве. Заранее подписанные декларации будут отклонены.
Путь через мастер
Вместо самостоятельного сбора документов мастер civitas. может в 14 структурированных шагах собрать данные и выдать персонализированный чек-лист документов — адаптированный к федеральной земле проживания, семейной конфигурации и профессиональному статусу. Запустить мастер.
Частые вопросы
Какие документы вызывают наибольшие трудности?
Заверенные переводы (часто отсутствуют или без апостиля), расширенная справка о регистрации и история социального страхования — из этих трёх документов ведомства триангулируют историю проживания.
Когда необходимо подавать документы?
Как правило, при подаче заявления вместе с заполненным формуляром EB. Некоторые ведомства принимают дополнительно поданные документы — но есть риск, что заявление будет задержано до полноты комплекта.
Как долго действительны документы?
Справка о несудимости: 3 месяца. Справка о регистрации: как правило, 6 месяцев. Свидетельства о рождении и браке: без ограничения по времени, но апостиль не старше 6 месяцев (некоторые ведомства ожидают свежие).
Могу ли я использовать онлайн-переводы?
Нет. Принимаются только переводы переводчиков, приведённых к присяге перед земельным судом в Германии. Международные онлайн-сервисы, как правило, недостаточны.
Нужен ли апостиль для немецких документов?
Нет. Немецкие документы принимаются без апостиля.
Что делать, если документ невозможно получить в стране происхождения?
Приложить письменное заявление о невозможности получения с обоснованием. Ведомство принимает решение в индивидуальном порядке. Для признанных беженцев обязанность получения документов из родной страны, как правило, снижена.
Заявление уже подано?
Кто подал заявление и ожидает решения, может с помощью трекера заявлений civitas. отслеживать время обработки в компетентном ведомстве, планировать реакции на сроки и автоматически переводить письма от ведомства. Отследить заявление →
Дополнительные статьи:
- Проверить требования
- Биография для натурализации
- Получение национального паспорта
- Натурализация семьи
Правовые указания (⚠️ проверка присяжным переводчиком ожидается): Конкретные списки документов варьируются в зависимости от федеральной земли и коммуны. civitas. является частной службой содействия подаче заявлений, не ведомством, не юридической фирмой.
Источники: Закон о гражданстве (StAG) § 10 в редакции от 30.10.2025; Временные указания по применению StAG; база данных присяжных переводчиков (justiz-dolmetscher.de). Состояние: май 2026.