المزيد من العملاء الوصول إلى.
يتولى civitas. الجزء الإداري من Einbürgerungsberatung — يركز مستشاروكم مرة أخرى على ما هم مؤهلون له. تعرفة الدعم للمؤسسات المعترف بها: مجاناً في حالة وجود تمويل من BAMF أو الولاية.
ستة تحديات هيكلية تواجه مجال الاستشارات المتعلقة بالهجرة.
أدت إصلاحات قانون الجنسية إلى زيادة الحاجة إلى خدمات الاستشارة — إلا أن الموارد البشرية، وخدمات الترجمة الفورية، وميزانية تكنولوجيا المعلومات لم تشهد نمواً متناسباً. الأرقام التالية هي تقديرات تستند إلى البيانات الرسمية الصادرة عن المكتب الفيدرالي للهجرة واللاجئين (BAMF) والمحادثات التي أجريت مع الجهات المعنية.
بين التسجيل والاستشارة الأولى.
تتراوح مدة الانتظار المتوسطة في مراكز استشارات الهجرة الألمانية بين ثلاثة وثمانية أسابيع، حسب المنطقة. وهذا الأمر غير مقبول بالنسبة للأشخاص الذين لديهم شؤون عاجلة — مثل انتهاء المهل الزمنية أو خطر فقدان الوثائق.
الحصة الإدارية في العمل الاستشاري اليومي.
يُخصص جزء كبير من العمل الاستشاري لمساعدة العملاء في ملء الاستمارات، وفرز المستندات، وتنسيق الترجمة — وهي أنشطة لم يتلقَ المربون الاجتماعيون والمحامون تدريباً عليها.
تكاليف المترجمين الفوريين وتوافرهم.
تعد خدمات الترجمة الفورية الاحترافية باهظة التكلفة ولا تتوفر دائمًا في غضون فترة قصيرة. وغالبًا ما لا تستطيع المؤسسات الصغيرة تحمل تكاليف سوى بضع ساعات شهريًّا — على الرغم من أن الحاجة أكبر بكثير.
لكل تقرير ربع سنوي وبيان استخدام الأموال.
تطلب الجهات المانحة، مثل المكتب الفيدرالي للهجرة واللاجئين (BAMF) أو الولايات، تقارير موضوعية متنوعة وشهادات إثبات الأداء. ويستغرق التجميع اليدوي للبيانات من مصادر مختلفة عدة أيام عمل في كل ربع سنة.
يصعب العثور على موظفين مؤهلين.
العمل الاجتماعي بين الثقافات، والاستشارات المتخصصة في قانون الهجرة، والتعدد اللغوي — متطلبات الوظيفة عالية، في حين أن مستوى الرواتب في المؤسسات غير الربحية محدود. وغالبًا ما تظل الوظائف الشاغرة شاغرة لشهور.
ميزانية رقمنة نموذجية لمؤسسة صغيرة.
تتنافس تراخيص البرمجيات والدورات التدريبية والدعم التقني مع موارد الاستشارات المباشرة. ولا تستطيع العديد من الجهات الراعية تحمل تكاليف أنظمة إدارة الحالات الاحترافية — على الرغم من أنها من شأنها أن ترفع القدرات بشكل ملحوظ.
كيف تتعامل civitas مع كل من هذه التحديات.
civitas. ليس بديلاً عن عمل الاستشارة — على العكس: يتولى المعالج المهام الميكانيكية حتى يصبح مستشاروكم متاحين مرة أخرى للأمور المتخصصة. استشارة بشرية، مخففة تقنياً.
المعالج بست لغات.
يملأ العملاء طلب التجنس بلغتهم الأم — الألمانية أو الإنجليزية أو التركية أو العربية أو الروسية أو الأوكرانية. ويتم إنشاء النسخة النهائية الجاهزة للتقديم إلى السلطات تلقائيًا باللغة الألمانية.
وهذا يقلل بشكل كبير من الحاجة إلى المترجمين الفوريين: فلم يعد الترجمة الشفوية مطلوبة إلا للمواضيع المعقدة التي تتطلب استشارة، وليس لمجرد ملء الاستمارات.
المستشارون والمستشارات يصبحون مرافقين.
بدلاً من ملء الاستمارات معاً، يرافق مستشاروك العملاء من خلال طرح أسئلة استراتيجية: ما هي المستندات التي لا تزال ناقصة، وما هي المستندات التي يجب الحصول عليها، وكيفية التعامل مع الحالات الاستثنائية.
الزيادة المتوقعة في السعة لكل موظف بدوام كامل: تقريبًا مضاعفة عدد العملاء الذين يمكن تقديم الخدمة لهم دون المساس بالجودة.
تقارير التمويل الآلية.
يقوم النظام بتسجيل ساعات الاستشارة ومؤشرات الأداء وبيانات الفئات المستهدفة وفقًا لمعايير مكتب الهجرة واللاجئين الألماني (BAMF). ويتم إصدار التقارير الفصلية وإثباتات الإنفاق بضغطة زر واحدة — وفقًا للملحق الخامس من إرشادات مكتب الهجرة واللاجئين الألماني (BAMF).
عادةً ما تنخفض المدة التي يستغرقها إعداد التقارير يدويًا من عدة أيام إلى بضع ساعات. كما تتوفر خيارات إخفاء الهوية المدمجة للتحليلات التي تتطلب حماية البيانات.
إمكانية الوصول لعدة مستخدمين، بما في ذلك المتطوعون.
عدد غير محدود من حسابات المستخدمين لفريقك: المستشارون والمستشارات المتفرغون، والمستشارون والمستشارات، والوسطاء اللغويون المتطوعون، والمساعدون الطلاب. نموذج أدوار مع حقوق متدرجة — من الوصول الكامل إلى قيود العرض.
وهذا يتيح تقديم الدعم التطوعي بسهولة، دون التعرض لمخاطر تتعلق بحماية البيانات.
تعريفة الدعم المخصصة للجهات المعتمدة.
تستفيد الجهات التي تحصل على تمويل نشط من مكتب الهجرة واللاجئين الألماني (BAMF) (مثل برامج MBE وJMD)، أو التي تتلقى استشارات في مجال الاندماج ممولة من الولايات، أو أي دعم مماثل، من خدمة civitas مجانًا. ويشمل ذلك التدريب والدعم والتحديثات.
يتم تمويل التعرفة الداعمة من الجزء التجاري من أعمالنا (الاستخدام الخاص، والتعاون مع الهيئات الحكومية والمكاتب القانونية). وبذلك يتم تمويل الجزء الخيري بشكل مباشر من خلال التمويل التبادلي.
تقارير التمويل كمنتج ثانوي للعمل اليومي.
يتم إدراج كل ساعة استشارة موثقة تلقائيًا في سجلات المنح. يوضح الرسم البياني التالي سيناريو نموذجيًا يتضمن جهة راعية وهمية وقيم مستهدفة مستمدة من المؤشرات الإحصائية المتاحة للجمهور الصادرة عن المكتب الفيدرالي للأمور الأجنبية (BAMF).
استشارات الهجرة للمهاجرين البالغين
التمويل التكميلي على مستوى الولاية لعام 2026
الاستفادة من القدرات بدلاً من زيادة عدد الموظفين.
القيم التالية هي توقعات مستهدفة تستند إلى مشاريع رقمنة مماثلة في القطاع الاجتماعي. وسيتم تحديد قيمها الفعلية خلال المرحلة التجريبية بالتعاون مع الجهة الراعية.
من خلال نقل المهام الإدارية إلى برنامج Wizard، يمكن تقريبًا مضاعفة عدد الحالات التي يمكن متابعتها لكل وظيفة بدوام كامل — دون المساس بالجودة.
تؤدي معدلات الإنتاجية الأعلى إلى انخفاض هيكلي في قوائم الانتظار. ومن المتوقع أن ينخفض متوسط وقت الانتظار للحصول على الاستشارة الأولى إلى النصف.
يؤدي التسجيل الآلي لمؤشرات الأداء الخاصة بالمكتب الفيدرالي للهجرة واللاجئين (BAMF) إلى تقليل الوقت المستغرق في المعالجة اليدوية من أيام إلى ساعات. وبذلك يتم توفير عدة أيام عمل في كل ربع سنة.
يتولى "المعالج" ترجمة محتويات النموذج. ولم تعد الترجمة الشفوية مطلوبة إلا في حالات الاستشارات المعقدة، ولم تعد ضرورية لملء النموذج.
مجانًا للجهات المعتمدة.
يجب ألا تضطر المؤسسات غير الربحية إلى تغطية التكاليف التقنية المرتبطة بالرقمنة من ميزانية الاستشارات الخاصة بها. ولهذا السبب، يتم تمويل رسوم الدعم من الجزء التجاري من أعمالنا.
تستخدم مراكز الاستشارة المعتمدة التي تحظى بدعم حكومي فعال منصة civitas مجانًا تمامًا. دون أي تكاليف خفية، ودون حدود متدرجة لعدد العملاء، ودون أي قيود على نطاق الوظائف.
تعريفة الدعم
للمؤسسات التي تحصل على تمويل نشط من مكتب الهجرة واللاجئين الألمان (BAMF) (مثل برامج MBE وJMD)، أو استشارات الإدماج الممولة من قبل الولايات، أو أي تمويل عام مماثل.
- وظائف كاملة دون أي قيود
- عدد غير محدود من حسابات المستخدمين
- ملفات عملاء غير محدودة
- نماذج تقارير متوافقة مع معايير BAMF
- يشمل التوجيه والتدريب
- الدعم عبر البريد الإلكتروني في أيام العمل
الرسوم الاجتماعية
للمؤسسات غير الربحية الصغيرة التي لا تتلقى الدعم الأساسي من مكتب الهجرة واللاجئين الألمان (BAMF): الجمعيات، والمبادرات، ومراكز الأحياء.
- وظائف كاملة
- ما يصل إلى 5 حسابات مستخدمين
- ما يصل إلى 100 ملف عميل نشط
- قوالب التقارير الأساسية
- تدريب التمهيدي لمدة ساعتين مشمول
- الدعم عبر البريد الإلكتروني في أيام العمل
التعرفة الكبيرة
بالنسبة للجمعيات الإقليمية والاتحادية التي لها عدة مواقع: جمعيات الرعاية الاجتماعية، والاتحادات المحلية، وشبكات الجهات الراعية.
- إدارة المواقع المتعددة
- التقارير الموحدة للاتحاد
- قوالب التقارير الخاصة
- تسجيل الدخول الموحد (SAML)
- مسؤول اتصال مخصص
- مواعيد المراجعة الشهرية
واجهات التوصيل بالبنية التحتية الحالية للمشغل.
لا يحل civitas. محل أنظمة إدارة الحالات التي تستخدمها مؤسستكم بالفعل — بل نكملها. الواجهات إلى Fachverfahren الشائعة وإدارة التمويل والمحاسبة جاهزة.
الإنشاء الآلي للملحق الخامس والتقارير الموضوعية ومؤشرات الأداء بتنسيق متوافق مع المعايير.
متوفرالربط بنظام المحاسبة الخاص بالجهة الراعية — للهيئات التي تستخدم معيار DATEV. التخصيص المحاسبي لمراكز التكلفة.
متوفرتسليم الطلبات المكتملة مباشرة إلى السلطات المحلية، شريطة أن تكون هذه السلطات تستخدم نظام civitas. وإلا، يتم تصديرها بصيغة PDF.
متوفرإحالة منظمة إلى مكاتب المحاماة المتخصصة في قانون الهجرة في الحالات التي تتطلب استشارة قانونية. تسليم الملفات رقمياً.
متوفرتسجيل الدخول الموحد للاستخدام على مستوى المؤسسة مع مزودي الهوية الحاليين — Microsoft 365، Google Workspace، Keycloak.
متوفرأنظمة إدارة الحالات الخاصة أو الحلول المطورة داخليًا — يمكن تكوين المحول في المرحلة التجريبية.
حسب الطلبما يتم طرحه عادةً في المقابلة الأولى.
إجابات على الأسئلة الخمسة التي تُطرح عادةً خلال المحادثات الأولية مع مقدمي خدمات الاستشارة في مجال الهجرة. أما الموضوعات الأخرى، فسنناقشها بشكل فردي.
محادثة استكشافية لصالح الجهة الراعية.
خلال لقاء أولي مدته حوالي 45 دقيقة، نحدد ما إذا كانت مؤسستكم مؤهلة للحصول على التعريفة التمويلية، وأي نموذج من نماذج التكامل يناسب نظام مؤسستكم الحالي، وكيف سيكون شكل المشروع التجريبي. هذا اللقاء غير ملزم.